Members feel free to make your own blogs! If interesting things are mentioned that are worth adding to the IMABI curriculum, you will be noticed for your brilliance.
|Posted by Tony on June 21, 2014 at 12:05 AM||comments (4)|
It's helpful to know the Japanese names for parts of speech and other grammatical terms. The site does introduce a lot of these, but there are some omissions.
For example, when parts of speech are first introduced in section IV of 第６課, it would be helpful to know the Japanese terms for words which "conjugate" (I prefer the term "inflect") and words which do not conjugate. It would also be nice to see kanji spellings of words such as 助詞-- they could be ...Read Full Post »
|Posted by IMABI on June 8, 2014 at 12:45 PM||comments (0)|
The concept of dialectical words going mainstream isn't unheard of in Japan. Everyone knows phrases like 何でやねん and じぇじぇじぇ, and they now have a slightly different feel, whether positive or negative, in Standard Japanese than what they have in their original dialects.
Yet, when we look across Japan, we find many interesting words that would be really helpful or at least cool to have in 標準Ţ...Read Full Post »
|Posted by Lucas on March 7, 2013 at 3:05 PM||comments (3)|
I have decided to gather a list of commonly used Japanese terminology from the world of programming.
The reason I decided to do this is because there are quite a lot of people who learn Japanese that are into programming in some way, and I am also a programmer.
Throughout this list I will tend to lean more towards terms used in languages used on the web since I am primarily a Web Developer using PHP.
Since programming is a large subject and I am not...Read Full Post »
|Posted by IMABI on July 25, 2012 at 1:15 AM||comments (12)|
Even if you are already fluent, you should always try to find something to learn each day. Learn more rare Kanji. This'll lead you to words you've never seen before. Read nonstop. Try to do something that makes your Japanese even better. As the foreigner you may feel like you have to in some ways be better at Japanese than the actual native speaker. In some ways this is true. Do you know all of these words? If you know at least one, that's a good thing. This entry is supposed to make you real...Read Full Post »
|Posted by IMABI on January 19, 2012 at 6:50 PM||comments (5)|
I will take a Japanese article, whether it be news or what have you, and use it as an opportunity to translate the key vocabulary and grammatical structures.
高速道路で速度などの規制 1月20日 7時49分
ＪＲ各社によりますと、各地の新幹線は始発から...Read Full Post »
|Posted by IMABI on October 27, 2011 at 4:10 PM||comments (0)|
Ah, another 10 Jinmeiyou Kanji. Let's begin!
絆 賑 甥 糊 鯉 尖 兜 云 曝 蝶
絆される Hodosareru: To be moved/touched
絆す Hodosu: To tie down
覊絆 Kihan: Fetters
絆 Kizuna: Bonds
脚絆 Kyahan: Gaiters
絆創膏 Bansoukou: Adhesive paster; Band-Aid
|Posted by IMABI on October 26, 2011 at 5:30 PM||comments (0)|
In this blog series I will teach you about 10 Jinmeiyou Kanji each time. Many people falsly believe that Jinmeiyou Kanji can only be used in names, false! Although the majority of Jinmeiyou Kanji have a lot of Nanori, there are still ON and KUN readings that are used constructively to make words. In fact, they are slightly more common than the average Hyougaiji. So, let's begin!
Note: We will be using the recently updated list of the Jinmeiyou Kanji List of 2010 for these blog posts.Read Full Post »
|Posted by IMABI on October 24, 2011 at 6:25 PM||comments (0)|
This lesson will introduce to you another 10 Hyougaiji to add to your Kanji knowledge. Each character will have examples of the readings that you can most definitely stumble upon in your studies. I have for now again chosen Hyougaiji that I have personally seen several times.
逢 甦 悶 鰻 蜜 覗 嗜 滓 腫 桓
逢瀬 Ouse: Tryst
出逢う Deau: To come acr...Read Full Post »
|Posted by IMABI on October 19, 2011 at 4:20 PM||comments (2)|
This site does not rely solely on a few hundred Kanji like the majority of Japanese teaching websites. When there is a character for a simple lexicon item, it will be used. That is that.
For example, in Lesson 90 there is a sentence with the following Kanji.
Do you know how to read it? If you have learned only all the Jouyou Kanji, you don't. But, it is a simple noun. When given the reading kan'na, which is provided for you, there should be no problem. If you ...Read Full Post »
|Posted by IMABI on October 13, 2011 at 5:40 PM||comments (1)|
Learners struggle in thinking of the words that they haven't learned yet. There are just as many words in Japanese as there are in English: this causes a serious problem no doubt.